【译文】再往东五百里,是座夷山,山上没有花草树木,到处是细沙石子。湨水从这座山发源,然后向南流出列涂水。

——防盗章节——

【译文】再往东五百里,是座漆吴山,山中没有花草树木,多出产能够用作棋子的博石,不产玉石。这座山位于东海之滨,在山上了望是片丘陵,有光影忽明忽暗,那是太阳停歇之处。

【译文】再往东四百里,是座虖勺山,山上到处是梓树和楠木树,山下发展很多牡荆树和苟杞树。滂水从这座山发源,然后向东流入大海。

又东五百里,曰仆勾之山,其上多金玉,其下多草木,无鸟鲁,无水。

【译文】再往东三百七十里,是座瞿(q*)父山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和玉石。

【译文】再往东四百里,是座句余山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和玉石。

【注释】1砆石:即碔砆,一种似玉的美石。

【译文】再往东四百里,是座洵山,山南阳面盛产金属矿物,山北阴面多出产玉石。山中有一种野兽,形状像浅显的羊却没有嘴巴,不吃东西也能活着而不死,称呼是■。洵水从这座山发源,然后向南流入阏泽,水中有很多紫色螺。

又东五百里,曰区吴之山,无草木,多沙石。鹿水出焉,而南流注于滂(p1ng)水。

【注释】1羽山:传说中的上古帝王回禄曾奉黄帝之命,将大禹的父亲鲧杀死在羽山,一说是鲧被帝舜杀死在羽山的,以是,这座山很驰名。

【注释】1梓:梓树,落叶乔木,发展较快。木料轻软,耐朽,供修建及制家具、乐器等用。枏:即楠木树,常绿乔木,叶质厚,花小,核果小球形。木料富于香气,是修建和制造器具的上等质料。2荆:即牡荆,落叶灌木,小枝方形,叶对生,掌状复叶。果实称为黄荆子,可供药用。杞:即枸妃,落叶小灌木,夏季开淡紫色花。果实是红色的,叫枸杞子,药用代价很大。

东五百里,曰祷过之山,其上多金玉,其下多犀(x9)、兕()1,多象。有鸟焉,其状如(ji1o)而白首2,三足,人面,其名曰瞿(q*)如,其鸣自号也。泿(y!n)水出焉,而南流注于海。此中有虎蛟3,其状鱼身而蛇尾,其(音)[首]如鸳鸯,食者不肿,能够已痔()4。

【译文】再往东五百里,是座鹿吴山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和玉石。泽更水从这座山发源,然后向南流入滂水。水中有一种野兽,称呼是蛊雕,形状像浅显的雕鹰却头上长角,收回的声音如同婴儿哭泣,是能吃人的。

【注释】1不成杀:这里杀是死的意义。不成杀就是不能死,意义是这类兽即便不吃东西也不能使它死去。2茈蠃:茈通“紫”。蠃通“螺”。茈蠃就是紫色彩的螺。

曰长右之山,无草木,多水。有兽焉,其状如禺(y))而四耳,其名长右,其音如吟,见(xi4n)则[其]郡县大水。

又东三百五十里,曰羽山1,其下多水,其上多雨,无草木,多蝮(f))虫(hu!)。

又东四百里,曰句余之山,无草木,多金玉。

【译文】再往东五百里,是座丹穴山,山上盛产金属矿物和玉石。丹水从这座山发源,然后向南流入渤海。山中有一种鸟,形状像浅显的鸡,满身高低是五彩羽毛,称呼是凤凰,头上的斑纹是“德”字的形状,翅膀上的斑纹是“羲”字的形状,背部的斑纹是“礼”字的形状,胸部的斑纹是“仁”字的形状,腹部的斑纹是“信”字的形状。这类叫做凤凰的鸟,吃喝很天然安闲,常常是自个儿边唱边舞,一呈现天下就会承平。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X