【注释】1天婴:不详何莳植物。2龙骨:据前人讲,在山岩河岸的土穴中常有死龙的脱骨,
【译文】再往北三十五里,是座阴山,多的是粗磨石、色采斑斓的标致
麋1,其鸟多鹖(h6)2。
【注释】1芒草:又作莽草、■草,也可单称为芒,一种有毒性的草,与另一种近似于茅草
此中多鸣蛇,其状如蛇而四翼,其音如磬(),见(xi4n)则其邑大旱。
【注释】1狸:俗称野猫,似狐狸而小一些,身肥胖而短一点。
山神,在毛物顶用一只羊作祭品,再吊挂上祀神玉器中的藻珪献祭,祭礼完
曰荀草,服之美人色。
是茜草和榉柳。山中有一种野兽,形状像普通的白鹿却长着四只角,称呼是
又北四十里,曰霍山,其木多(穀)[榖(g^u)]。有兽焉,其状如狸
病。
又东七十里,曰脱扈(h))之山。有草焉,其状如葵叶而赤华,荚实,
人的解释性语句,不知何时窜入注释。因底本如此,今姑仍其旧。
有草焉,其状如葌(ji1n),而方茎黄华赤实,其本如藁(g3o)本8,名
【注释】1豺:一种凶悍的植物,比狼小一些,体色普通是棕红,尾巴的末端是玄色,腹部
叫。
又西二百里,曰昆吾之山,其上多赤铜1。有兽焉,其状如彘()
的桑树,山中的野兽大多是山驴和麋鹿,而禽鸟大多是鹖鸟。
【译文】再往西一百五十里,是座独苏山,这里没有花草树木而到处是
又东四百里,曰鼓镫(d5ng)之山,多赤铜。有草焉,名曰荣草,其叶
【译文】再往西三百里,是座鲜山,有丰富的金属矿物和玉石,但不生
【译文】总计济山山系之首尾,自辉诸山起到蔓渠山止,一共九座山,
【注释】1县:同“悬”。吉玉:前人常常在人、事、物等有关词语前贯以“吉”字,用来
的玉器。3锐:上小下大。这里指三角形尖角。4据学者研讨,“藻珪者”以下的几句话,本来是古
叶乔木,发展得又快又高大,木料坚固,用处很广。
又东二十里,曰金星之山,多天婴1,其状如龙骨2,能够已痤(cu$)
长花草树木。鲜水从这座山发源,然后向北流入伊水。水中有很多鸣蛇,形
又西百二十里,曰葌(ji1n)山。葌水出焉,而北流注于伊水。其上多
神皆人面而鸟身。祠用毛,用一吉玉,投而不糈(x()。
中次三(经)[山]萯(b6i)山之首,曰敖岸之山,其阳多■(y()琈
【译文】再往西南二百里,是座发视山,山上有丰富的金属矿物和玉石,
【译文】再往东十五里,是座涹山,山上有丰富的黄铜,山北面盛产铁。
【译文】再往西三百里,是座阳山,到处是石头,没有花草树木。阳水
而有角,其音如号,名曰■(l^ng)蚳(ch0),食之不眯。
出美玉来。从山上向北能够瞥见奔腾的黄河和葱茏的丛林,它们的形状仿佛
又西三百里,曰豪山,其上多金玉而无草木。
中有鸟焉,名曰鴢(y3o),其状如凫(f*),青身而朱目赤尾,食之宜子。
结的果实像红豆,服食它就能治愈人的耳聋病。