第二天,班纳特夫人的坏情感或是神经上的痛苦一点儿也没有减轻。科林斯先生也还是他那付活力的傲慢态度。伊丽莎白曾但愿,他这一气便会收缩他的假期,但是他的打算看起来却一点儿也没有为此而遭到影响。他说好要到礼拜六走,他仍然想着要住到礼拜六。
姐妹两人筹议好,只奉告她们的母亲这一家人已经分开了的动静,免得母亲为彬格莱先生的行动感到担忧;但是,就这点滴的流露也叫她大惊小怪起来,她不住地哀叹,在她们之间越来越相处得和谐的时候,这几位密斯却不幸离她们远去了。不过,在悲伤了一阵子后,她想到另有彬格莱先生不久便会返来到浪博恩来用饭,就感觉有了安抚,到最后她已经能够欢畅地宣布,固然邀他来吃的只是一顿便饭,她也要经心筹办,上足满满的两道莱肴。
“很明显的只是彬格莱蜜斯觉得他 不该返来罢啦。”
“你如何会如许说呢?”吉英微微地笑着说,“你当然晓得,即便她们的反对叫我非常痛苦,我也会毫不踌躇地嫁给他的。”
“我也没有以为你会踌躇的;――既然是如许,我便能够不必过分地去担忧你现在的处境了。”
“卡罗琳必定地说,本年夏季他们那班人谁也不会再回到哈福德郡来啦。我这就念给你听,――‘在我哥哥明天禀开我们时,他想着他到伦敦要办的事情只消用上三四天的时候就够了,但是正像我们所鉴定的那样,他不成能那么快,与此同时,我们还确信,当查利斯到了城里后,他便不再筹办着着吃紧地分开了,以是我们决定追他到那儿去,免得他在那寒伧的旅店里独个儿挨那难过的光阴。我的很多朋友都上伦敦去过冬了;我但愿,我最最敬爱的朋友,能听到你也筹算进城来的动静,但是我绝望了。我朴拙地但愿,你在哈福德郡的圣诞节能过得充满那一时节所能够带来的统统欢乐,但愿你能交上许很多多的男朋友,免得我们走后老叫你驰念我们三人。”
“当然情愿。”
“如果我们俩对彬格莱蜜斯的观点分歧,”吉英答复说,“你关于这统统的表述,便能够叫我大大地安下心来啦。但是我晓得,你立论的根本就是不坚固的。卡罗琳不会成心地去棍骗任何一小我;在这件事情上我所能寄于但愿的,只能是她或许是本身受了蒙骗。”
她非常赞美他能如许宽大和谦让。在威科汉姆和另一个军官跟她们一块儿回浪博恩的路上,他赐与她更多的重视,是以他们俩有机遇来充分会商这个题目,并且相互客客气气地恭维了一阵子。他陪送她们回家有两个好处;伊丽莎白感觉他此举会是对她一小我的汲引,别的,在如许的一种场合把他先容给她的父母是再合适不过的了。
“但是,如果他本年夏季不再返来,我的决定便永久不会再用得着啦。在这六个月的时候里,甚么样的事情都能够产生!”