但在西方文明里,这些都是不存在的文明。
比如“内丹”、“元神”、“飞升”,这些词对于国人来讲再熟谙不过。
仙侠。
恰好碰上了科伦图斯不利,正需求一个有力的作品和噱头帮他们转移视野。
罗伯特提出的环境,段嘉嘉也清楚。
“当然能够,这太好了。”罗伯特满心欢乐。
只要看过神话剧或者听过官方传说,大多都能明白是如何回事。
“是吗?”现在传闻发卖榜第一的事情,段嘉嘉挑眉道:“你帮我约个时候,我跟罗伯特先生打电话。能有这个成绩,人家也是出了大力量。”
如许他才气在个人有更多的话语权。
如果她没有记错的话,《末日停止时》在丑国那边发卖加起来也就两周不到。
电话那头的段嘉嘉也很不测。
文明固然分歧,但对于好处的争夺都是一样的。
他们要绕弯子的时候,脑筋一样转得短长。
普通都是已经有成名作的着名作家才有如许的报酬。
只是在这个根本上,罗伯特想要争夺到更多属于本身的好处和成绩。
只是对比了其他英语原书,段嘉嘉也能感遭到,科伦图斯的确把这个项目放在心上,重点对待。
如果能签约到其他作家,这对他们来讲也是非常无益的环境。
段嘉嘉之前的作品没有在丑国发行,在那边是实打实的新人。
做营销计划,还是在这么紧急的时候做营销,不是那么轻易的事情。
“如许吧。我这边联络海内的翻译停止英文版翻译。很多词能够你们不太懂详细是甚么意义,让我们这边的翻译来做,结果应当会比你们更好。”
但要说这本书特别好,也不至于。
说不定还能发掘到其他不错的作家呢?
《女神捕》和《欢乐俏朋友》这两本书只是在节拍上有进步,新奇倒是不如何谈得上。
段嘉嘉承诺了本身的发起,还主动处理费事,罗伯特感觉本身这段时候顺风顺水。
科伦图斯刚打了翻身仗,现在恰是作家稀缺的时候。
《末日停止时》固然是末日背景,但用词和大部分道具都是当代能够了解的,翻译没有那么困难。
段嘉嘉此次也是交运。
“好啊。”段嘉嘉应下:“我还挺想应战的。”
一本书翻译得再好,如果没有做鼓吹,酒香也怕巷子深。
她没想到罗伯特本身提出了这件事情。
他的确是老板的助理和部属,但不代表罗伯特没有奇迹心。