“一个月来,我一向住在阿谁农场里,租了一间楼下的屋子。每天早晨我都能够自在出入。我想骗走埃尔茜。我晓得她看到了我写的话,因为有一次在此中一句话下她写了答复。我非常焦急,就威胁她,她寄了一封信给我,要求我分开,并说如果有损于他丈夫的名誉的话,她会悲伤的。她还说,如果我承诺分开,她就会在凌晨三点等丈夫睡着后,下楼在最前面的那扇窗前跟我说上几句话。她想打通我让我走。我非常活力,拽住她,想把她从窗户里拖出来。正在这个时候她丈夫拿着左轮手枪冲了出来。埃尔茜吓得瘫倒在地上。当时我也是拿着枪来的。我举枪只想吓跑他。没想到他真的开了,但没有打中我。几近在同时我也开了枪,他倒下了。我仓猝穿过花圃溜走了,背后传来了关窗户的声音。先生们,厥后的事我就不晓得了,直到阿谁孩子骑马送来信,我才像个傻瓜似的仓猝步行到此,束手就擒。”
A?ELRI?ES?
“既然是人缔造的,那么就必然会被人破解。”福尔摩斯说,“你另有一次补过的机遇。丘比特太太已被思疑行刺丈夫,只是因为我在场和我偶尔把握的一点质料,才使她不致遭到控告。你现在应当为了她向大众讲明:她对于她丈夫的死没有任何任务。”
“我也正有此意。”这个美国人说。
“因为我已经写信请他来了。”
“这能够对你有害无益。”警长本着法律面前大家划一的严厉精力朗声警告他。
“现在我用一种你们感兴趣的体例来消遣一下时候。”福尔摩斯说着把他的椅子挪近桌子,又摊开了那几张画,“华生,我还要还你债呢,因为我一向没奉告你案子的答案。至于警长,我们能够来作一次停业切磋。我先奉告您一些风趣的环境,那是丘比特先生奉告我的。”接着他扼要论述了一下前面提到过的那些环境。“摆在我面前的,就是这些古怪的东西。我非常熟谙这类情势的奥妙游戏。不过我是第一次见到这类标记。想出这套体例的人是为了掩人耳目,它是代表字母的,并且应当用奥妙笔墨的规律来解释。如许,找到答案就不难了。在给我的第一张纸上,我只能稍有掌控地把假定为E。因为,在英笔墨母中E呈现的次数最多。在第一张纸上的十五个标记中有四个是一样的。这些图中,有带小旗的,也有不带小旗的。我想带旗的图形是用来分单词用的。我把这也当作是一个很能够被接管的假定。
“你尝尝,”福尔摩斯说,“你将会读出它来:‘立即就来。’当时我信赖这对他是没法顺从的。以是,华生,我们也操纵了这些跳舞的人了。我既实现了本身的信誉,又可觉得你的条记本添上一些特别的质料了。”
我们在窗前,望着马车垂垂远去。我转过身,看到那张犯人扔在地上的纸条,也就是我火伴用来诱捕斯兰尼的信。
“我想他一会儿本身会到这儿来的。”
“如果跑了,那不是不打自招吗?”
我和警长极有兴趣地听着我朋友解释他破译暗码的过程,我们的疑问顿时消弭了。
“当然第一个只能是A。这个发明相称有效,因为这个短句中它竟然呈现了三次。很较着,第二个单词开首字母应当是H。这句话变成: