第37章 抹香鲸和长须鲸[第1页/共7页]

“它们真的能撞沉船只吗?”龚赛伊迷惑地问道。

尼摩艇长察看了一会儿在间隔鹦鹉螺号一海里的洋面上正在戏水的鲸鱼群,开口说道:

“可尼德友,”龚赛伊也焦急地说,“为甚么不向尼摩艇长讨情,准予你去捕获……”

注释

三月十四日那天,他和龚赛伊到我的房间来找我。我便扣问他俩来访的启事。

这条长须鲸没能逃过抹香鲸的利齿。我认出这是一条南极鲸,扁头,满身乌黑。从解剖学的角度看,它跟白鲸和北角海疆的鲸鱼的辨别在于七根颈椎骨的连接体例分歧,并且比它的同类多两根肋骨。这条不幸的鲸鱼侧躺在洋面上,腹部都是被牙齿咬的洞穴,已经一命呜呼。在它残破的鳍上还悬着一条被它从搏斗中救出来的幼鲸。它的嘴伸开着,任凭海水通过它的鲸须收支。

三月十三日夜间,鹦鹉螺号持续向南行驶。我内心在揣摩,过了合恩角,它便会掉头往西飞行,重返大西洋海疆,结束它的环球观光。但是,究竟并非如此,它持续在向南极海疆驶去。它到底要去那里?去南极?这可不是明知之举。我开端信赖艇长的莽撞行动足以申明尼德·兰的担忧是有事理的。

“但是,先生,在红海里,您不也准予我们捕获一头儒艮吗?”尼德刚强地对峙着。

“我甘愿使我的鱼叉。”加拿大人毫不逞强地反唇相讥。

接着,他又说道:

“朋友们,先生要答复你们的是,鲸鱼按照分歧的种类范围于必然的海疆糊口,不会等闲分开。如果说一条鲸鱼从白令海峡游到戴维斯海峡,仅仅是因为在美洲海岸或亚洲海岸存在一条连接这两个海峡的通道。”

“625人!”尼德反复道。

“向来没有,先生。我只不过是在北极海疆的白令海峡和戴维斯海峡捕鲸。”

“先生,”加拿大人已经安静下来,答复说,“的确,太可骇了!不过,我可不是屠夫,而是一名捕鲸手。这里的确是一个屠宰场!”

“不要过分信赖,”尼德·兰答复说。“就如同我奉告您,有长300英尺、重10万磅的鲸鱼存在。”

“先生,请答应我说一句,”龚赛伊对我说,“这个不幸的尼德老惦记取那些他做不成的事。他回想起了本身的统统旧事,凡是我们做不了的事他都感觉遗憾。对旧事的回想在折磨着他,贰表情沉重,应当了解他。他在这里有甚么事可做呢?无所事事!他不像先生是个学者,是以不成能像我们那样对陆地里的奇妙事物产生兴趣。为了回到故里的咖啡馆,他不吝冒统统风险!”

“如何样,兰徒弟?”他问道。

“尼德,如何啦?莫非你还没有撤销捕鲸的动机?”

“因为,按照我的预感,如果我对尼摩艇长的人生没有了解错的话,”我说道,“鹦鹉螺号不止是一艘船,并且应当还是统统像它的批示官一样与陆地断绝统统干系的人的庇护地。”

“尼德,你向来没有在这一带海疆捕获过鲸鱼?”

此时,尼摩艇长目不转睛地盯着鲸鱼群,对我说道:

“这个,我见过。”加拿大人必定地说。

自那天今后,我忧愁地重视到,尼德·兰对尼摩艇长的态度每况愈下,我决定密切谛视加拿大人的一举一动。

“我明白你的意义。”我说道,“这类计算题很轻易做,不过成果并不切确。”

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X