“我在阳台上。‘他们必定会到她的房间里来的,’我想,‘让我来筹办一次埋伏’。因而我伸手到窗户内里,把窗帘拉好,只留下一点空地,让我能够通过它来察看。我窥视他们两个出去,脱去风衣,瓦伦穿戴我送给她的衣服和金饰显得光彩夺目,她的火伴却穿戴军官的礼服。我晓得他是一个子爵(年青的浪荡子)――一个没有脑筋的狗少。一认出是他,妒忌青蛇的毒牙就断了,一个为了如许的情敌叛变我的女人,是不值得去计算的,她只配让人轻视。不过我受了她的玩弄,热诚难当。

说罢又持续冷静地漫步,鼓起勇气问刚才的话题:

“先生,约翰刚才说了,你的经纪人想见见你。”

第十五章 (1)

“‘我能喜好它’,我说,‘我敢喜好它,’并且我会遵循信誉,我会突破禁止幸运和完竣的停滞――是的,仁慈。我但愿做一个比我畴昔,比我现在好一点儿的人。”

一天下午,他巧遇我和阿黛尔。趁她跟派洛特在庭园玩的时候候,他邀我到林荫道上去安步。那儿离她不远,能够瞥见她。

说到这里他停了一会儿,拿出一支雪茄来点着了,放到嘴唇间,在酷寒阴暗的氛围中吐出一缕哈瓦那烟雾,他持续说下去。

但是,我跟阿黛尔和派洛特一起在内里又玩了一会儿陪她欢笑。我们出来今后,我给她脱下帽子和外套,把她抱到膝盖上,任凭她随心所欲地唠唠叨叨,放纵她小小的肆无顾忌。在别人正视她的时候,她常常会透暴露轻浮的一面,这或许是遗传自她母亲,但是英国人看不过眼。但是,她也有好处,我想在她的面貌上找一些和罗切斯特先生的类似之处,但是没有一点儿特性能表白他们的血缘干系。很可惜,只要她能证明像他,他就会更多地体贴她。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X