第一百二十九章 妇女之友[第2页/共2页]

徐至摩承诺下来,会给林子轩发电报,获得林子轩的答应。

伍尔芙对于中国很猎奇,她对于能够写出《乱世才子》的中国作家更猎奇。

他们把林子轩当作了中国文明界和思惟界的代表人物。

他还讲起了林子轩旅游剑桥大学的旧事,并用英文朗读了那首《再见,康桥》。

曾经在《标准》上颁发文章的有伍尔芙、劳伦斯、叶芝、阿尔多斯赫胥黎、福斯特,以及温翰刘易斯如许的作家。

《标准》摆出的姿势是一种平¢∽,静的超然,它只恪守阿诺德式的攻讦才干的自在游戏,是一秘闻对高端和专业的文学杂志。

再说,不能让一个英国女人给比下去吧,谁怕谁啊!

此时英国女性还在为了投票权而尽力,在1918年,英国30岁以上女性获得推举权,到1928年英国女性才终究获得同男人划一的推举权。

他本来觉得这件事就这么结束了,没想到的是两个多月后竟然收到了一封来自英国的函件,写信人是弗吉尼亚伍尔芙。

艾略特请徐至摩转告林子轩,但愿能把这首美好的诗歌颁收回来。

好吧,这是穿越者的天然反应,他实在对英国文学体味未几,除了《哈利波特》。

徐至摩晓得,他胜利了。

切磋两性题目,他并没有甚么难堪。

林子轩有些莫名,他不是天赋,不太体味天赋的设法,不过作为穿越者,对于女性的看法要比这个期间的英国人更加开放。

而他还在为终究插手这个圈子而沾沾自喜,这就是差异啊。

对于这个圈子而言,他们对新人的插手极其刻薄。

方才,他和英国文明界最顶尖的一群人停止了交换,获得了他们的承认,并接到了下一次的聘请,这是一种名誉。

伍尔芙被林子轩描述的将来所震惊和欣喜,感觉这个男人的思惟比这个期间的人更加开放和长远,是一名真正有远见高见的学者。

我这是成了妇女之友了。

不过她也坦直的攻讦《乱世才子》讲故事的体例过分糟糕了,从浅显文学的角度看还不错,但却没法成为真正的艺术作品。

或许我不该该持续留在英国,而是应当回到海内。

他的第一动机是,我是不是应当找一本英国名著来抄袭呢?

究竟上,他正在创办一本文学批评季刊,叫做《标准》,筹办在10月份发行。

他本身有才学微风采,极其推许外洋的思惟和文明,和这帮剑桥大学出来的文明精英在思惟看法上没有隔阂。

海内正处在新文学的发作期间,我能够把英国的这类圈子文明带到海内,组建一个由中国顶尖知识分子构成的文学圈子,相互交换,用文学来影响天下。

林子轩发还了电报,答应艾略特刊载他的诗歌,并对艾略特表达了谢意。

伍尔芙之以是给林子轩写信,是因为看了林子轩的《乱世才子》,她以为思嘉的形象比简爱更加具有女性觉醒认识。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X