言说人停息半晌,然后收回了阿谁他们正在冷静质疑的题目。
“因而你们用人类凡是对于比他们强大的东西的体例来对于他,”言说人说。“你们结合起来。就像想要打倒乳齿象(注:已灭尽的当代生物。原糊口于北美,形状近似猛犸。于人类达到美洲后灭尽。)的猎人们。就像想要减弱一头庞大的公牛为杀死它做好筹办的斗牛士们。戳刺,挑衅,嘲弄。让他团团转个不休。他没法猜出下一次打击会来自何方。用会嵌到肉里的倒钩戳他。用痛苦将他减弱。让他发疯。因为他个子这么大,你们却能够差遣他。你们能让他大呼。你们能让他奔驰。你们能让他哭号。看到了吧?他终偿还是比你们强大。”
“这个法度。它监督着统统通过安塞波对路西塔尼亚殖民地上任何文件停止的拜候。”
“他所写的,”克里斯多先生说,“是说言说人安德鲁比我们所知的更加年长。比银河议会更年长,并且很能够另有更强有力的门路。”
仿佛听到了主教无声的贰言,言说人举起一只手,扫开他本身的话。“但这个易于获得的答案是不对的。你们的折磨并没有让他变得残暴——那使他变得阴沉。而当你们长大了不再折磨他的时候,他也长大了不再仇恨你们。他不是一个背着旧怨不放下的人。他的气愤冷却下来,变成了思疑。他晓得你们鄙弃他;他学会了不靠你们糊口。安静地。”
“我是在奉告你我已经这么做了。最关头和最敏感的政斧文件的传输已经靠近完成了。那是个很高优先级的传输,以本地收集的速率,以是停止得比议会的拷贝要快很多。我是在给你供应一个机遇做个近似的传输,用我的最高权限,如许它能优先于统统其他的本地计算机用户过程。如果你不想这么做,那也好——我会把我的优先权限用于传输第二等的政斧文件。”
波斯奎娜朝克里斯多先生望去。”你认得出这个模型吗?”
“三天前,”波斯奎娜说,“一次非粉碎姓的扫描被通过安塞波启动。它的形式很风趣。”她转向终端机,改换显现图象。现在它显现出的拜候首要在初级地区,并仅仅范围于图象中的一个地区。“它拜候了每样和神迹镇的异学家和异生学家有关的东西。它疏忽统统的数据庇护法度,就像它们底子不存在。每样他们发明的东西,另有每样跟他们的小我糊口相干的东西。哦,另有,佩雷格里诺主教,我当时和明天都信赖这必然跟言说人有关。”
“这么说灵之子们的确有圣安杰罗的隐蔽著作!”
“压根不算个男人,”他刚才说,但马考斯(注:原文为he。按中文风俗为制止混合改用人名。以下近似的场合不再一一说明。)当然是个男人,并且他们模恍惚糊地认识到固然言说人了然他们对于马考的设法,他不见得附和。
“主教筹办好了,”克里斯多先生说。他老婆立即从终端前站起家来,秘书占有了她的位置。
“你们中有些人还晓得别的一些你们从不如何议论的究竟。你们晓得你们给他起考这个外号比他应得这个外号要早很多。当时你们是十岁,十一岁,十二岁。小男孩。他长得那么高。这让你们在靠近他的时候感到惭愧。并且惊骇,因为他让你们感到无能。”