“黛芙娜!”有人在喊她。“黛芙娜!你在哪儿?”是拉蒂。拉蒂就在四周。黛芙娜蹲下身,她不想被拉蒂看到。

兄妹俩相互看了一眼,认识到他们多么完整地被骗被骗了。

函件与数字

“这我晓得,他死了更好!”露比的答复让黛芙娜大吃一惊,“阿谁老傻瓜永久不会明白,想获得你要的东西,公开作战可不是最好的体例。”

带着满脸的灰尘、烟渍和道道泪痕,黛芙娜深深地叹了口气。她得去看看爸爸。她要奉告他,她爱他。

个能够性。我决不能放你们出去,免得你们再来找我,给我耍诡计狡计!你们的母亲就一贯如此!

门俄然开了,她被人一把拽了出来。房门砰的一声在她身后关上了。是露比。露比固然是个老太太,力量却大得惊人。她扭着

“你觉得本身很聪明,小女人。”露比说,“阿斯忒里俄斯从一开端就难以管束。起首,他被你母亲读出了心机,这差点儿毁了统统。然后,他把这本贵重的书扔下了绝壁!男人都是如许的痴人――包含在坐的这位。”她冲戴克斯眨眨眼睛,弥补说。

“你爸爸让救护车送病院去了!他不会有事的!你在哪儿?他奉告我你在这儿!你们没事吧?黛芙娜?戴克斯特?”拉蒂不断地喊着他们的名字,但她的声音不一会儿便消逝了。

黛芙娜细心地把信折好,放回了口袋。现在,她不再哭了。她感觉仿佛被一群蜜蜂蜇着似的,感到浑身刺痛。她深深地感到惭愧。在家里,每当她看到照片上妈妈那张充满皱纹的脸,她老是那么绝望;在黉舍里,她老是以妈妈归天了为借口,假装很难写出和妈妈有关的文章。黛芙娜俄然看清了本身的真脸孔:一个陋劣、无知又无私的女孩儿。

得知爸爸没有伤害,黛芙娜松了口气。阿谁不幸的人!他底子不晓得产生了甚么事!他底子不体味本身的老婆!他底子不晓得原初语、词语大战和――等等!

另有一件事,孩子们。如果你们晓得了我的实在身份,求你们不要奉告爸爸,因为这会让他更难把我放下。我最不肯定见到的,就是你们的爸爸将余生花在寻觅幽灵和已经落空的事物上。人生苦短,不管你能活多久。

黛芙娜再次从口袋里取出那封信,吃紧忙忙地翻开。她快速浏览到此中一行字:查明原初语的故事,体味词语大战,纵情享用“八人小组”的胜利吧。

黛芙娜的胳膊,逼迫她在沙发上坐下。戴克斯也坐在那边,他神采煞白,双手在腿上颤抖着。黛芙娜立即明白了此中的启事:露比拿着一把她在警匪片里见过的大号新式左轮手枪。除此以外,她还拿着那本书。

永久爱你们的妈妈

“我跟踪他好多个世纪了。他或许莽撞笨拙,却毕竟是个不平不挠的人。我以为我最好的赌注就是让他找到书,然后,要么再次与他合作,要么设法把书拿走。是以,他一搬到这里,我也搬了过来。厥后,我发明他号令阿谁讨厌的男孩儿监督的人本来是你们两个,我立即明白你们是谁的孩子了。我决定把你们一一招募过来。我起首选了戴克斯,因为没有谁比一个因为天下的残暴不公而忿忿不平的男孩儿更轻易把持了。”她大笑着说。

函件与数字

“糟了!”黛芙娜大声喊道,一下子跳起家来。此次,她记着了一个首要的细节。父亲的事得等一等了。黛芙娜沿着人行道向前跑去。她跑得那么用心,底子没有

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X