鹿跑累了,把心转交给等着他的羚羊。羚羊持续往前跑。劳和他的神祇穷追不舍,羚羊把心交给郊狼。狼再传给秃鹰,秃鹰又交给了山鹰,山鹰又交给了鸽子。
“我变成海獭到这里来,”她说,“是为我的儿子向娘舅们讨些箭。”
他走近水潭,见着呱呱叫的青蛙问道:
斯凯尔诸神在山地各处躲了起来。驼鹿躲的处所离球赛现场,因为他最特长的是腾跃。羚羊站在林子边,因为他的腿长,跑得最快。其他各兽,都守在劳停放斯凯尔身躯不远的处所埋没起来。斯凯尔诸神以逸待劳,占有了全部山坡的斜坡。
“如果带上我,我会指导你抓住小偷。”
8.女神伊斯切尔:伊特萨姆纳之妻,具有暴躁和和睦两张面孔,卖力庇护临蓐妇女和重生儿的安然。
水神既不肯让老婆,也不肯让儿子拜别。只不过,有承诺在先,最后还是同意让他的老婆单独去跑一趟,第二天凌晨,她在身上披了五块海獭皮,来到了水面。她们几个兄弟看到了她,误觉得是真的海獭,向她射了很多箭。她忽沉忽浮,外相上却看不到一支箭……
“我走了!明天,在岸边,你们的划子旁,你会获得一条鲸鱼!”
到家今后,他的父亲和两位哥哥见老三带回一只青蛙和罕见的大鸟,惊奇得说不出话来。当他们听完本赫明说出的一番话后,更是膛目结舌。本赫明镇静地说:
老头说:“你不交运,老迈,你不能做担当人。”
两位贪婪的哥哥一心想使坏,但都没能如愿,因为他们得不到青蛙、神石的保佑,最后惭愧地逃脱了。(未完待续。)
“如果你把我带上,我会把你家地里的偷玉米贼指给你看。”
过了几个月,女人又来到海边的小村庄,还带着她的丈夫和儿子。此次她的几位哥哥发明,她的腰身,变得蛇一样又细又滑。她们归去后好久一段时候里,岸边会有很多海蛇经常呈现。但是,厥后谁也没有再见过她。
老迈出门时很威风,最好的马,最好的猎枪,另有上好的食品。入夜时分,盈月当空,老迈便解缆去地里保卫。半路上,看到一只青蛙很不安闲地坐在水潭边上有一搭没一搭地叭啦叭啦叫个不断。他赶路已经赶得很累了,勒住马,翻身下地,把马拴在树上,然后走近水潭,气势汹汹地对青蛙说:
“闭上你的臭嘴,吵人睡觉!”
小伙子想起了他向青蛙、神石许的愿。他明白,这只巨鸟就是他梦寐以求的老婆,贰心中充满了欢乐:
然后,本赫明转头对青蛙说:
大哥们又给了她很多箭,都快拿不动了,她晓得她的丈夫和儿子必然等急了,便起家告别:
“如果统统都如你所说的那样,那么,我这就带你回家,在那边,你会重新变成女人,在那幢新房里,做我的新娘。”
“你有五位娘舅,就住在我们头顶上的人间。他们有很多的箭,比我给你做的好多了。”
多少年来,毗邻的劳和斯凯尔都能敦睦相处,相安无事,经常在劳山北坡的那块田野上玩耍。有一次,他们因智勇题目引发了一场胶葛。众神们也都辩论不休,打得死去活来。很多年畴昔,仍然难分胜负。
“我们到人间去,向娘舅们要些箭好吗?”