第30章 作茧自缚(1)[第2页/共3页]

3:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·邶风·伐鼓

47:摽有

38:知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。《诗经·王风·黍离》

40:委委佗佗,如山如河。《诗经·鄘风·君子偕老》

34:如月之恒,如日之升。《诗经·小雅·天保》

5:喓喓(yao)草虫,趯趯(ti)阜螽(zhog);未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏(go)止,我心则降。《诗经·国风·召南·草虫》译:听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,忧思不竭真烦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。

35:匪女之为美,美人之贻。《诗经·邶风·静女》

13:伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其则不远。我觏之子,笾豆有践。《诗经·国风·豳风·伐柯》译:砍取斧柄如何做?没有斧头做不好。老婆如何娶进门?没有媒人办不到。砍斧柄啊砍斧柄,有了原则难不倒。遇见我的心上人,摆上礼器娶来了。

实在七兮。求我庶

19:葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处!《诗经·国风·唐风·葛生》译:葛藤发展覆荆树,蔹草伸展在野土。我爱的人葬这里,单独再与谁共处?

49:岂曰无衣?与子同袍。

30:硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。(魏风·硕鼠)译:老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年奉养你,可从不把我顾。发誓要分开你,到那舒心肠。(这里把剥削阶层比作老鼠)

雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》译:回想当初出征时,杨柳悄悄飞舞。现在回家的途中,雪花纷繁飘落。

41:月出皎兮,佼人僚兮,舒窈纠兮,劳心悄兮!《诗经·国风·陈风·月出》译:玉轮出来,如此洁白光亮,灿烂才子,如此仙颜动听。身姿窈窕步轻巧,让我思念心

伴着你一起垂老迈去。

36:江有汜,之子归,不我以。不我以,厥后也悔。《诗经.召南.江有汜》

17:秩秩斯干幽幽南山《小雅。鸿雁。斯干》译:潺潺的山涧水,深远的南山。

23:战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经·小雅·小旻》译:面对政局我战兢,就像面对深深渊,就像脚踏薄薄冰。

2:投我以木桃,报之以琼瑶。《诗经·卫风·木瓜

37:执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·伐鼓》

6:天实为之,谓之何哉!《诗经·邶风·北门》

48:终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中间是悼。终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。《诗经·国风·邶风·终风》译:暴风迅疾猛吹到,见我他就嘻嘻笑。**猖獗真混闹,心中惊惧好烦恼。暴风囊括扬灰尘,是否他肯顺心来。别后不来难相聚,思路悠悠令我哀。

11:我心匪石,不成转也。我心匪席,不成卷也。《诗经·邶风·柏舟》

我情愿握着你的

20:胡为乎泥中!《诗经·邶风·式微》

亦可畏也。《诗经·郑风·将仲子》

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X