【译文】再往东三百八十里,是座即翼山。山上发展着很多奇特的野兽,水中发展着很多奇特的鱼,还盛产白玉,有很多蝮虫,很多奇特的蛇,很多奇特的树木,人是不成上去的。

【译文】再往东三百里,是座柢山,山间多水流,没有花草树木。有一种鱼,形状像牛,栖息在山坡上,长着蛇一样的尾巴并且有翅膀,而翅膀长在胁骨上,鸣叫的声音像犁牛,称呼是鯥,夏季冬眠而夏天复苏,吃了它的肉就能令人不患痈肿疾病。

《山海经》确是当代的巫书,是一代一代的巫师把所见所闻通过口耳相传,堆集而成。很早之前,巫史不分,是具有世袭性和专业性身份的一群人。他们是阿谁期间学问博识的知识分子,主持山川神灵的祭奠典札,打仗各种人物,相互来往频繁,享有交换接收各种文明知识的优胜前提,负有通报保存各种文明知识的严峻任务。他们的社会职位较高,首要充当氏族首级、部落酋长和仆从主的初级参谋。为了让普通的人佩服自已、崇拜本身,巫师们就要尽量表示得见多识广。因而,他们尽力堆集文明知识,采掇奇闻异事,使把握的文明知识代代地增加。后代的人把巫师们口耳相传的知识加以清算记录,就成为《山海经》所根据的原始质料。到了战国期间,有人把这些性子类似而混乱无章的质料编撰成文,《山海经》就产生了。到了汉朝,又经人增删润色,就成了现在所看到的《山海经》。

精,即现在所说的水晶石。因它莹亮如水,坚固如玉,以是如许叫。3黄金:这里指黄色的沙金,不是颠末提炼了的纯金。

又东三百里,曰基山,其阳多玉,其阴多怪木,有兽焉,其状如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼(b$)訑(),佩之不畏。有鸟焉,其状如鸡而三首、六目、六足、三翼,其名曰■(ch3ng)■(f*),食之无卧。

【注释】1赤金:就是上文所说的黄金,指未经提炼过的赤黄色沙金。2白金:即白银。这里指未经提炼过的银矿石。以下同此。3谣:不消乐器伴奏的歌颂。4虺:毒蛇。5为:管理。这里是医治、医治的意义。底:这里与“胝”的意义不异,就是手掌或脚底因耐久摩擦而生的厚皮,俗称“老茧”。

又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘[丹雘](hu^)1。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人;食者不蛊(g()。有鸟焉,其状如鸠2,其音若呵(h5)3,名曰灌灌4,佩之不惑5。英水出焉,南流注于即翼之泽。此中多赤鱬(r*)6,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯7食之不疥。

古时学者多数以为《山海经》是夏禹、伯益所作,明天看来此说纯属无稽之谈。不管是从其包含万象的内容上看,还是从各篇成书时候迟早不一上看,《山海经》非出于一时一人之手,是个人编述而成。因为《山海经》的内容非常遍及,是官方小我有力完成的,即便一个氏族部落的带领个人也只能编成此中的一部分。因为受古时地区、交通前提的限定,一个部落不成能体味到各地的环境。以是,只能通过巫师口耳相传积累,在大一统的后代将其加以清算成书。而初期巫师的职责,决定了他们文明知识的布局,大凡天文、地理、汗青、宗教、生物、医药、帝王世系及严峻技术发明等等,无不晓得,故《山海经》的内容非常驳杂。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X