哈里发坐在艾布·哈桑和诺子赫特身边,自言自语说道:
诺子赫特说:“统统听你的,我的夫君。”
老女管家吃紧忙忙来到艾布·哈桑的寓所。艾布·哈桑一眼瞥见她,晓得她的来意,便对诺子赫特说:“娘子,皇后祖白玉黛差人前来刺探我俩究竟谁死了。她不信赖马斯鲁尔说你死了的话,又差老女管家前来察看。现在我必须装死,以便让皇后信赖你说的话。”说完,艾布·哈桑便挺身躺在地上,诺子赫特给他盖上丝巾,蒙上两眼,捆牢双腿,然后坐在他身边抽泣。老女管家进得门来,瞥见诺子赫特坐在艾布·哈桑身边,又哭又号。诺子赫特瞥见老女管家,哭号得更短长,并对老管家说道:“多命苦哇,我的独一的亲人艾布·哈桑死了。”她边哭边撕破衣服、拍打双颊。“老妈妈呀,他生前为人多好呀!”
两人都等候马斯鲁尔带着动静返回。而马斯鲁尔这时正缓慢地跑向艾布·哈桑的寓所。
艾布·哈桑说:“哈里发陛下,我用这体例来骗你,是因为我花光了你赏赐给我的财帛,我又不美意义再开口向你讨要。当初我单独一人时,尚且费钱无度,现在你把诺子赫特许配给我为妻,我就是具有你的全数财产,也不敷开消的。当我的钱用完了,才想出这个别例来骗你,从你那儿获得一百金币和一匹丝绸。统统这些都是陛下你的恩赏。现在你就把你发誓要犒赏的那一令媛币给我吧!”
艾布·哈桑这时正倚在窗户边,他一眼瞥见马斯鲁尔吃紧忙忙向本身的寓所跑来,赶快对诺子赫特说:“想必是我分开哈里发后,哈里发下了朝便回到后宫去安抚皇后祖白玉黛。不想祖白玉黛反倒先安抚哈里发,说艾布·哈桑死了。哈里发却说是诺子赫特死了。两人争论不下,因而便打赌,派马斯鲁尔前来体味环境。现在最好你先躺下装死,好让哈里发信赖我的话。”
诺子赫特从地上爬起来。问艾布·啥桑:“那我们应当如何办呢?”
哈里发和皇后祖白玉黛哈哈大笑。随后代人返回宫中。哈里发赏赐给艾布·哈桑一令媛币,并对他说:“拿去吧,这是给你不死的酬谢!”
老女管家说:“你才在扯谎。你想在哈里发和皇后祖白玉黛之间制造反面。”
祖白玉黛嘲笑道:“去把你所瞥见的讲给哈里发听,免得人家说我脑筋简朴,见地陋劣。”
“指贤人穆罕默德和我先人的宅兆发誓,如果有谁能奉告我他们俩谁先死,我就赏他一令媛币。”
此时哈里发笑得快晕了畴昔。他对艾布·哈桑说:“艾布·哈桑,你还是那么放荡不羁,做些令人意想不到的荒唐事。”
祖白玉黛听了马斯鲁尔的话后,非常愤怒,说道:“只要信赖奴婢的人才脑筋简朴。”说完,冒死谩骂马斯鲁尔。哈里发在一旁哈哈大笑。
哈里发对祖白玉黛说:“你敢和我打赌吗?”
因而诺子赫特赶快躺在地上,艾布·哈桑给她盖上丝巾,坐在她身边痛哭。这时马斯鲁尔进得门来,向艾布·哈桑问了好。他瞥见诺子赫特直挺挺地躺在地上,便畴昔揭开盖在她脸上的丝巾,说道:“端赖安拉做主。我们的姐妹诺子赫特死了。运气呀,如何这么无情!愿安拉怜悯你,恕你无罪!”
当哈里发、祖白玉黛、马斯鲁尔、老女管家一行进到艾布·哈桑家门时,发明艾布·哈桑和诺子赫特伉俪双双死去,直挺挺躺在地上。