的标致石头。

【译文】再往东十里,是座尸山,到处是苍玉,这里的野兽以麖居多。

神灵以求消弭灾害。

二种。苍术是多年生直立草本植物,能够入药。白术是多年生草本植物,根状茎能够入药。芫:即芫

此中多璇(xu2n)玉3。

【注释】1■:神灵。2■酿:■,俗作“■”。酒曲,酿酒用的发酵剂。■酿就是用曲■

草以■草、芫华居多。山南面盛产■琈玉,这里的树木以槐树居多。这座山

又东五百里,曰朝歌之山,谷多美垩(6)。

以是,这里的井当是指泉眼下陷而低于空中的水泉,形似水井,故称。

划破,割。

座山发源,然后向东南流入洛水。

凡厘山之首,自鹿蹄之山至于玄扈之山,凡九山,千六百七十里。其神

北流入玄扈水。玄扈山中生有很多马肠如许的怪物。在讙举山与玄扈山之

【译文】总计厘山山系之首尾,自鹿蹄山起到玄扈山止,一共九座山,

显应的大山,祭奠首山山神用稻米、整只玄色外相的猪、牛、羊、美酒;手

【译文】往东三百里,是座首山,山北面有富强的构树、柞树,这里的

东三百里,曰首山,其阴多(穀)[榖](g^u)、柞(zu^)1,其草多

【译文】往东北五百里,是座条谷山,这里的树木大多是槐树和桐树,

脱:前人说是一种发展在南边的草,有一丈多高,叶子与荷叶类似,茎中有瓤,纯红色。3璇玉:古

-----------------------page80-----------------------

【注释】1麖:鹿的一种,体型较大。

■(zh*)、芫2。其阳多■(y()琈之玉,木多槐。其阴有谷,曰机谷,

又东十里,曰尸山,多苍玉,其兽多麖1(j9ng)。尸水出焉,南流注

又东二十里,曰阳虚之山,多金,临于玄扈之水。

又东五百里,曰槐山,谷多金锡1。

璧。尸水,合天也,肥牲祠之;用一黑犬于上,用一雌鸡于下,刉(j9)一

凡薄山之首,自苟林之山至于阳虚之山,凡十六山,二千九百八十二里。

【注释】1薯■:也叫山药。它的块茎不但能够食用,并且可作药用。蕙:一种香草。2寇

路过一千六百七十里。诸山山神的形貌都是人的面孔而兽的身子。祭奠山

牝()羊4,献血。婴用吉玉,采之,飨之。

又东三百里,曰县■(zh&)之山,无草木,多文石。

又西三百里,曰牡(m()山,其上多文石,其下多竹箭、竹■(m6i)。

眼睛,另有耳朵,收回的声音如同鹿鸣叫,人吃了它的肉就会治好湿气病。

又北十里,曰超山,其阴多苍玉,其阳有井1,冬有水而夏竭。

艽,一种可作药用的草。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X