门开了,吉姆步入,顺手关上了门。他显得肥胖而又非常严厉。不幸的人儿,他才二十二岁,就挑起了家庭重担!他需求买件新大衣,连手套也没有呀。
现在,詹姆斯・迪林厄姆・杨佳耦俩各有一件特别引以高傲的东西。一件是吉姆的金表,是他祖父传给父亲,父亲又传给他的传家宝;另一件则是德拉的秀发。如果示巴女王1也住在天井劈面的公寓里,总有一天德拉会把头发披垂下来,暴露窗外晾干,使那女王的珍珠宝贝黯然失容;如果地下室堆满金银财宝、所罗门王又是守门人的话,每当吉姆路过那儿,准会摸出金表,好让那所罗门王妒忌得吹胡子瞪眼睛。
吉姆站在屋里的门口边,纹丝不动地仿佛猎犬嗅到了鹌鹑的气味似的。他的两眼牢固在德拉身上,其神情使她没法了解,令她毛骨悚然。既不是气愤,也不是惊奇,又不是不满,更不是嫌恶,底子不是她所预感的任何一种神情。他仅仅是面带这类神情死死地盯着德拉。
“假定吉姆看我一眼不把我宰掉的话,”她自言自语,“他定会说我像个科尼岛上合唱队的卖唱女人。但是我能如何办呢――唉,只要一元八角七,我无能甚么呢?”
房间的两扇窗子之间有一面壁镜。或许你见过每周房租八美圆的公寓壁镜吧。一个非常肥大而工致的人,从察看本身在连续串的纵条影象中,能够会对本身的面貌获得一个大抵切确的观点。德拉身材苗条,已精通了这门子艺术。
德拉如许做了,可精力上的感慨油但是生,糊口就是抽泣、抽泣和浅笑,尤以抽泣占统治职位。
“二十美圆,”夫人一边说,一边熟行似地抓开端发。
“德尔,”他说,“让我们把圣诞礼品放在一边,保存一会儿吧。它们实在太好了,目前尚不宜用。我卖掉金表,换钱为你买了发梳。现在,你做肉排吧。”
门开了,吉姆步入,顺手关上了门。他显得肥胖而又非常严厉。不幸的人儿,他才二十二岁,就挑起了家庭重担!他需求买件新大衣,连手套也没有呀。
德拉一扭腰,从桌上跳了下来,向他走畴昔。
俄然,她从窗口旋风般地转过身来,站在壁镜前面。她两眼晶莹透亮,但二十秒钟以内她的面色落空了光彩。她缓慢地拆散头发,使之完整泼散开来。
七点钟,她煮好了咖啡,把煎锅置于热炉上,随时都可做肉排。
“别对我产生曲解,德尔,”他说道,“不管剃头、修面,还是洗头,我觉得世上没有甚么东西能减低一点点对我老婆的爱情。不过,你只要翻开那包东西,就会明白刚才为甚么使我楞头楞脑了。”
此时现在,德拉的秀发泼撒在她的四周,微波起伏,闪烁光芒,有如那褐色的瀑布。她的美发长及膝下,仿佛是她的一件长袍。接着,她又神经质地从速把头发梳好。迟疑了一分钟,一动不动地立在那儿,陈旧的红地毯上溅落了1、两滴眼泪。
固然这只表富丽贵重,因为用的是旧皮带代替表链,他偶然只偷偷地瞥上一眼。
1块8毛7,就这么些钱,此中六毛是一分一分的铜板,一个子儿一个子儿在杂货店老板、菜估客和肉店老板那儿硬赖来的,每次闹得脸发臊,深感这类掂斤播两的买卖实在丢人现眼。德拉几次数了三次,还是一元八角七,而第二天就是圣诞节了。