以是,这本该是举国欢庆的日子却显得暮气沉沉,乃至玩皮好动的孩童们也落空了热忱,眼睁睁地谛视着家中光秃秃的松柏,或目睹父母为宽裕的家道紧皱眉头,长叹短叹。涓滴不为屋外仍飘落不休的冰晶飞花,以及从教堂里模糊传来的安然夜赞歌而镇静不已。
“啊哈哈哈哈――”
德语StilleNacht,汉语译为“安然夜”,即西方国度的大众节假日之一――“耶诞节”的前夕。这年随了一战后,威廉二世败北而被迫退位,德国苦心运营百年的国土被美、英、法等国制定的《凡尔赛条约》豆割得缩水近百分之十,加上受美国经济危急涉及,百姓经济颓靡不振,民生日趋窘困。
当然,也有一些人仍仰仗先人积累的丰大族产与庄园支出,活得清闲安闲,涓滴不受其影响――
残暴的经济危急下,非论男女老幼都活得谨慎翼翼,唯恐次日醒来后,仅剩的财产也化为乌有,一贫如洗。