“‘这只船上的囚室隔板非常薄。我重视上了一个厥后就囚在船尾和我挨着的阿谁囚室里的年青人。他长得很漂亮,他那起码有六英尺半的高大身躯格外惹人谛视。看惯了囚徒们愁闷而又沉闷的面孔后,我为看到如许一张精力充分而又果断判定的面孔而感到非常欢畅。而更令我欢畅的是他竟然能与我为邻。一天夜里,我闻声了几句细语,一找竟发明他在囚室的隔板上挖了一个洞。
“在那场风波后,我的朋友小特雷佛悲伤欲绝,迁到特拉伊去做茶叶买卖,也干得很好。而贝多斯和海员就再没有人瞥见了。有人说瞥见过海员在四周暗藏,而警方却以为他杀了贝多斯,而我却以为是贝多斯杀了海员后走了。不管如何,今后,再没有他俩的任何动静了。”
“‘他就大声说:“钱还在我手里,多得数不清,几近比你的头发还多。正如你看到的,我就是一个晓得如何享用糊口的人,我不但本身要跑出去,我还要把你们全都救出去。”
“‘他说:“但是你晓得吗,到现在差人也不晓得我把钱藏在哪儿了。”
“‘当你能够读到这封信的时候,那必然是我因好事被别人揭露了,而被判入监狱。或许,是因为心脏病,我当时已经死了。但不管如何样,我还是要把本身的至心话奉告你,但愿能获得你的了解。
“‘他说:“莫非你不晓得我欺骗了近二十五万英镑吗?”
“‘开端我并没有把他的话完整当真地对待。但是过了一会儿他又一本端庄的发誓说本身已经制定了一个精密的奥妙打算要篡夺船只,并且他亲身带头,以款项为饵,已经策动了十二个犯人插手出去了。
“上面用非常恍惚不清的笔迹写着:‘贝多斯用暗码写信说赫德森把畴昔的事儿都说出去了,我该如何办呀!’
“‘一八五五年正在停止克里米亚战役,而本该运载罪犯的船只当时都正在黑海各处运输军需物品。以是当局只好利用像“格洛里亚斯科特”号如许的做菜叶买卖的较小的船来载运我们。那只船船头很沉,船身还特别宽,不管如何说它都比不上新式的快速帆船。在船上的除了我们这三十八名犯人外,另有二十六个海员,十八个兵士,一个船长,三个大副,一个大夫,一个牧师和四个狱卒。也就是说,从法尔默思动身时,船上共载有约一百小我。
“我说:‘那必定是他晓得了甚么动静,才发信示警。并且,阿谁海员赫德森手中必定把握着足以威胁这两个大人物的奥妙。’
“‘当我们分开以后,海员们转乘东北风缓缓驶离我们。我们决定操纵北风,往塞拉利昂行进。除了船桅以外我们已经没法看到这艘三桅帆船的其他部分了。俄然间,就像一棵怪树普通,一股稠密的黑烟,冲天而起,接着,我们就听到了那震耳欲聋的狠恶爆炸声。等烟雾散了今后,我们再也找不到那艘船的踪迹了,因而我们顿时调转船头,尽力驶向出事地点。
“我没有跟着我的朋友和大夫向死者的寝室走去,因为我脑筋里正在非常沉闷地分解清算这全数事件。一个横眉立目标海员是如何将一个像老特雷佛如许的拳击手、观光家和采金人轻松玩弄的呢?而为甚么他一听到手臂上那恍惚的姓名的缩写字母时,就俄然晕畴昔了呢?并且从福丁哈姆寄来的那封信中的甚么内容把他吓死了呢?俄然,我想到了阿谁海员要去的恰是汉普郡的福丁哈姆,因为那儿就是贝多斯先生的故里。以是很有能够是海员赫德森发来那封信警告老特雷佛,说他已经揭露了他畴昔犯法的奥妙。或许这封信是发自那位贝多斯先生,用以警告老特雷佛,有一个他们的昔日里的朋友要揭露他们昔日的诡计。但是,我的朋友对我说,那封信的内容是非常难以了解的,或许,那边面利用了某种特别的暗码,使得信的实在含义与字面分歧了?这真叫我头痛。我信赖那边真有暗码的话,我也必然能破解。厥后,我的朋友紧跟着一个满面泪痕的女仆走了出来。我看到他还算平静,而当时他手里拿的就是现在我膝盖上的这些纸。他把现在你手里拿的这张写有草率笔迹的石青色信纸给我看了看,而在灯下,我读到的内容就是你刚读的: