摩梯末读道:
“在最后几个月里,我看得越来越清楚,查尔兹爵士的神经已经严峻到了顶点。固然他总在本身的宅邸以内漫步,可一到了早晨,他就不管如何也不肯到沼地上去漫步了。查尔兹爵士以为他的家已经是大难临头了。他多次问过我,是否在夜间出访的路上看到了甚么奇特的植物,或者是闻声过一只猎犬的嗥叫。
“传闻是在大兵变期间(我向你们保举克莱仑顿男爵所写的汗青),这所巴斯克维尔大厦本来被修果・巴斯克维尔占有。他生性残暴,这在西部大家晓得。这位修果先生看上了在庄园四周一个庄户人家的女儿。可这位好少女一向躲着他。有一次在米可摩斯节那天,这位修果先生得知女人的父兄都出门去了,就和几个小地痞把她抢了出来,关在庄园的一间斗室子里。修果和朋友们在楼下狂欢痛饮,女人听到他们的呼啸已是不知所措了。最后,她在极度惊骇的环境下从窗口,抓着蔓藤爬了下来,然后就穿过池沼地往家里跑去了,庄园离她家有九英里。
“我很清楚地记得:有一天傍晚,我到他家去,那是在爵士之死约莫三个礼拜前的时候。他正在正厅门口。我俄然发明他的眼里透暴露惊骇的神情,双目紧紧地盯着我的身后,我猛地转过身去,恰都雅到一个大如牛犊的玄色植物缓慢地跑了畴昔。我到那植物曾经走过的处所找寻了一遍,可阿谁怪物已经跑远了。但是,这件事在贰心中形成了极其卑劣的影响。因而,我陪着他呆了一晚,为了解释他的情感,他就把我刚才读给您听的那篇记录托我保存了。
“不过,我想您来找我或许是为了目前的和更实际的事情吧?”
福尔摩斯接过文件,平铺在膝盖上。
“是件火急的事儿。这篇东西很短,并且很首要,让我读给您听。”
摩梯末从衣袋里取出一张报纸。
“几天前查尔兹・巴斯克维尔爵士的猝死使本郡人非常哀伤。传闻,鄙人届推举中,他能够被选为中部德文郡自在党候选人。固然爵士在巴斯克维尔庄园居住不长,但因其为人忠恳与慷慨已深受大师敬爱。他来庄园不过两年,当人们对他的大型筹建和补葺打算津津乐道之时,打算却因他的猝死而间断,他有很多财产,并且还公开表示:在有生之年要捐助乡里。是以,很多人都为他的死而哀痛。
大夫又读道:
“这些都是有关爵士之死的普通究竟。”
“我这儿有一张手稿。”大夫说。
“是男人的还是女人的?”
“是关于巴斯克维尔家的传说。”
“这是修果・巴斯克维尔留给两个儿子罗杰和约翰的家书,并警告二人必然不要将此事奉告其姐伊莉莎白。”
“看来像是一篇记录。”
“对一个汇集神话的人来讲,是很风趣的。”
“您进屋时我就看出来了,是一张十八世纪初期的手稿,不然就是膺品了。”福尔摩斯说。
我的朋友全神灌输地听着。
“那么,请您再奉告我一些黑幕吧!”
“案情很较着。爵士有一个风俗,每晚睡觉前,必然要沿庄园驰名的水松夹道漫步。蒲月四日,查尔兹爵士说他第二天要到伦敦去,还号令白瑞摩为他筹办行李。当晚,他和平常一样出去漫步,但是再也没有返来。在夜间十二点钟的时候,白瑞摩发明大厅的门还开着,他就扑灭了灯笼,出去找仆人。顺着夹道下去,很轻易看到爵士的萍踪。巷子的中间有一个通向沼地的栅栏门,各种迹象表白查尔兹・巴斯克维尔爵士曾在这扇门前站着,然后沿着夹道走了下去,而他的尸身是在这夹道的末端被发明的。白瑞摩说,他仆人的萍踪,在通过了那扇栅栏门后,就变了样,仿佛是用足尖走路了。从查尔兹爵士的身上人们找不到任何遭到暴力攻击的陈迹,但是从大夫开出的证明来看,他面庞扭曲到令人难以置信的程度,这是一种因呼吸困难和心脏衰竭而死的时候常有的征象。法院的验尸官也递交了一份近似的判定书。如此成果非常妥当,因为查尔兹・巴斯克维尔爵士的后代仍将在庄园中居住下去,并将持续那些善行。据体味,如果查尔兹爵士另有活着的比来的支属的话,那就是他弟弟的儿子亨利・巴斯克维尔先生了。之前,曾听人说这位年青人居住在美洲,现已开端停止调查,以便告诉他来接管这笔财产。”