在旧约圣经弥赛亚的意义是上帝的受膏者(theanointedone),是上帝膏立的君王或先知。旧约圣经中的大卫王就是上帝的受膏者。
以色列民族从旧约全书的预言中得知,大卫王的直系后嗣将鼓起一名国王,能统帅全民族规复大卫-所罗门王父子两代王国的名誉,这位“大卫的子孙”被称为“弥赛亚”--
遵循当年罗马帝国当局的赦免令,在这个都会履行极刑的犯人中能够有一人得于开释,总督彼拉多让人们在耶稣和强盗巴拉巴之间做出挑选,愚笨的人们挑选了巴拉巴。
“你是朕的爱子;朕高兴你。”
那么说道这里不由会问道,弥赛亚是甚么人呢?
“饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足。”
你要爱本身的街坊,恨本身的仇敌。
当年大希律死掉,约瑟和玛丽娅带着耶稣回到故乡拿撒勒定居;约瑟和玛丽娅圆房,生了雅各、约西、西门、犹大四个儿子和几个女儿。
其次,“耶稣”实在只是“约书亚”的希腊式写法,而“约书亚”实在是一个非常浅显的名字,其字的意义是耶和华的挽救。
这部电影记录了耶稣基督平生中最后的12个小时,在耶路撒冷被犹大出售、受刑、折磨直到死去的一天。
《圣经・新约全书・约翰福音》第6章记录,耶稣基督在用五饼二鱼喂饱五千男人及其随行的妇女儿童后次日,对听众说:
“为义受逼迫的人有福了!因为天国是他们的。”
次日,彼拉多应犹太大祭司要求,派兵扼守耶稣基督的宅兆。
“你们说我是谁?”
他33岁那年正月在赴耶路撒冷途中,他的女门徒玛丽娅用一瓶代价高贵的真哪达香膏来膏抹他;耶稣基督说这是为他本身安葬用的。
《圣经・新约全书・马太福音》第16章记录,耶稣基督问他的门徒:
耶稣基督身后第三日凌晨,圣母玛丽娅及其他几位女门徒发明耶稣基督的宅兆空了,随后身材重生的耶稣基督多次向他的门徒和弟弟mm闪现。
“哀恸的人有福了!因为他们必得安抚。”
直至耶稣基督死而重生以后,他的这些教诲才逐步为人了解,因为毕竟其他任何宗教的教主都未曾死而重生,何况还是替罪人赎罪而死。这是一个独一无二的神话汗青事件。
现现在,重生儿耶稣的生母玛丽娅、养父约瑟、那些牧羊人和东方博学之士都宣称耶稣就是那位弥赛亚,这类传闻引发当时的犹太统治者大希律王的发急。
中文译名方面,东正教按照希腊文译作“基利斯督”,而上帝教和新教只取首末两个字。
首席使徒西门彼得答复:
犹太公会上演了一场不法审判的闹剧后,把耶稣交给罗马当局。罗马兵士用铁链绑住耶稣的手脚,把他押往法庭;成群的犹太人涌了出来,他们向耶稣扔着石块吐着唾沫。
但是我想奉告你:你要爱本身的仇敌,祝贺谩骂你的人。
当然畴昔学界也有很大的争辩,思疑是否真有“耶稣基督”此人。他们的论占有三:
第四十三节和第四十四节中就阐述了一个非常光鲜的观点。
“清心的人有福了!因为他们必得见上帝。”
在大众压力下,被本丢彼拉多判处钉死在十字架上,并随即押往髑髅地的法场。