【译文】
木的中间挖空多少要以木料的大小为准,大的能够装下一石多油料,小的还装不了五斗。做油榨时,要在中空部分凿开一条平槽,用弯凿削圆高低,再鄙人沿凿一个小孔。再削一条小槽,使榨出的油能流入接管器中。平槽长约三四尺,宽约三四寸,大小按照榨身而定,没有必然的格局。插入槽里的尖楔和枋木都要用檀木或者柞木来做,其他木料分歧用。尖楔用刀斧砍成而不需求刨,因为要它粗糙而不要它光滑,以免它滑出。撞木和尖楔都要用铁圈箍住头部以防披垂。
榨具已清算,则取诸麻菜籽入釜,文火慢炒(凡桕、桐之类属树木生者,皆不炒而碾蒸),透出香气,然后碾碎受蒸。凡炒诸麻菜籽,宜铸平底锅,深止六寸者,投子仁于内,翻拌最勤。若釜底太深,翻拌疏慢,则火候交伤,减丧油质。炒锅亦斜安灶上,与蒸锅大异。凡碾埋槽土内(木为者以铁片掩之),其上以木杆衔铁陀,两人对举而椎之。本钱广者则砌石为牛碾,一牛之力可敌十人。亦有不受碾而受磨者,则棉籽之类是也。既碾而筛,择粗者再碾,细者则入釜甑受蒸。蒸气腾足,取出以稻秸与麦秸包裹如饼形,其饼外圈箍,或用铁打成,或破篾绞刺而成,与榨中则寸相符合。
油品
①广信郡:江西广信府,今江西上饶地区。
【译文】
其皮油造烛,截苦竹筒两破,水中煮涨(不但是粘滞)。小篾箍勒定,用鹰嘴铁杓挽油灌入,即成一枝。插心于内,瞬息解冻,捋箍开筒而取之。或削棍为模,裁纸一方,卷于其上而成纸筒,灌入亦成一烛。此烛任置风尘中,再经寒暑,不敝坏也。
【原文】
③于何禀度:从那边被付与。
当代人照明用电,不像古时候照明只要点油灯,除了烧菜以外,其他用处所用的油,比如机油,大部分都是颠末化学产业提炼的。但是当代没有电也没有化工厂,点灯要用油,烧菜也要用油,另有效在交通东西上的油,这些油从那里来?又如何获得这些油?《天工开物》中有详确的讲解。(未完待续。)(未完待续。)
法具
若水煮法,则并用两釜。将蓖麻、苏麻子碾碎,入一釜中,注水滚煎,其上浮沫即油。以杓掠夺,倾于干釜内,其下慢火熬干水气,油即成矣。然得油之数毕竟减杀。北磨麻油法,以粗麻布袋捩绞,其法再详。
宋子曰:天道平分日夜,而野生继晷以襄事①,岂好劳而恶逸哉!使织女燃薪、墨客映雪,所济成何事也②?草木之实,此中储藏膏液,而不能自流。假媒水火,凭藉木石,而后倾泻而出焉。此人巧聪明,不知于何禀度③也。
【原文】
④车得一铢而辖转:车只需用一点点油膏于轴上便能够转动。
【原文】
制取油料的体例,除了压榨法以外,另有效两个锅煮取的体例,用来制取蓖麻油和苏麻油。北京用的是研磨法,朝鲜用的是舂磨法,用来制取芝麻油。其他的油都是用压榨法制取。榨具要用周长达到两臂伸出才气环绕住的木料来做,将木头中间挖空。用樟木做的最好,用檀木与杞木做的要差一些(杞木做的怕潮湿、轻易腐朽)。这三种木料的纹理都是缠绕扭曲的,没有纵直纹。是以把尖的楔子插在此中并极力舂打时,木料的两端不会拆裂,其他有直纹的木料则不适合。中原地区长江以北很少有两臂抱围的大树,可用四根木拼合起来,用铁箍箍紧,再用横栓拼合起来,中间挖空,以便放进用于压榨的油料,如许便可把散木当作完整的木料来利用了。