眼下儿子身材如常,每晚早睡,起得也早。只是不能用脑过分,过分了便头昏。以是常常静下心来让脑筋不想任何事情,身心优闲以加强涵养工夫,以便谨敬的遵循父亲关于保身的训示。九弟的功课很普通,《礼记》九本已点完,《鉴》已看到《三国》,《斯文精炼》诗文各读了半本,诗歌稍有进步,文章没有进步。但也不求很快见效。看他对书的体味程度,已经有些心得,约莫只是手不从心,还表达不出吧。
【注释】
【译文】
禀父母・痛改前非自我检验
盖人不读书则已,亦既自名曰读书人,则必处置于《大学》。《大学》之纲拥有三,明德新民止至善,皆我分内事也。昔卖书不能体贴到身上去,谓此三项,与我身毫不相涉,则读书何用?虽使能文能诗,博雅自夸,亦只算识字之牧猪奴耳,岂不谓之明理有效之人也?朝廷以制艺取士,亦谓其能代圣贤立言,必能明圣贤之理,行圣贤之行,能够居官莅民,整躬率物也。若以明德新民为分外事,则虽能文能诗,而于修己治人之道?关茫然不讲,朝廷用此等人作官,与用牧猪奴作官,何故异哉?
同亲的京官还是那些。郑莘田给谏服阙来都城。梅霖抱病势严峻,非常可虑。黎樾乔老前辈那边,父亲没有去告别,儿子已代为请安。广东的事,四月十八日得捷报,现将抄报寄回。
同亲京官仍旧,郑莘田给谏服阙来京,梅霖抱病势沉重,深为可虑。黎樾乔老前辈处,父亲未去告别,男已道达此意。广东之事,四月十八日得捷音,兹将抄报付回。
且苟能昂扬自主,则家塾可读书,即郊野之地,热烈之场,亦可读书,负薪牧豕1,皆可读书。苟不能昂扬自主,则家塾不宜读书,即清净之乡,神仙之境,皆不能读书。何必择地,何必择时,但自问发愤之真不真耳。
禀父母・谨守父亲保身之则
男等在京,自知谨慎,堂上各白叟,不必挂怀。家中事,兰姊客岁生养,是男是女?楚善事如何成绩?伏瞥见知。男谨禀,即请母亲大人万福金安。(道光二十一年蒲月十八日)
吾友吴竹如格物工夫颇深,一事一物,皆求其理。倭艮峰先生则诚意工夫极严,每日有日课册。一日当中,一念之差,一事之失,一言一默,皆笔之于书,书皆楷字。三月则订一本,自乙未年起,今三十本矣。尽其慎独之严,虽妄念偶动,必立即克治,而著之于书,故所卖之书,句句皆切身之要药。兹将艮峰先生日课,钞三叶付归,与诸弟看。
1隙:嫌隙。
儿子国藩跪着禀告
甲三在三月下旬已能行走,不要别人搀扶,还不能说话,没有乳吃,每天一顿粥两顿饭,家妇身材也好,已有生男的喜兆,婢女主子都与本来一样。
【原文】
父亲大人万福金安,自闰三月十四日,在京都拜送父亲,嗣后共接家书五封。蒲月十五日,父亲到长沙发信,内有四弟信,六弟文章五首。谨悉祖父母大人康强,家中老幼安然,诸弟读书昂扬,并喜父亲出京,一起顺畅,自京至省,仅三十余日,真极神速。