“车夫发明他的男仆人已没法救活,先想到把门翻开,但钥匙没在门的里侧,他哪儿也找不着。因而,他只好仍旧从窗户爬出去,向警官和医务职员乞助。天然,这位夫人有很大怀疑,因为她仍处在昏迷状况,被大师抬到她本身房间。上校的尸身则被平放到沙发上,警官随后对惨案产生的现场停止了细心搜索。
“我们现在就来讲说礼拜一早晨9、十点钟产生在‘兰静’别墅里的事情。
“这是一条狗。”我说。
“幸运之极。”
“很情愿!”
“这不幸的老甲士的致命伤是在脑后,有一处二英寸来长的伤口,很较着这是被一种铁器猛地一击形成的。紧靠着地板上的尸身,放着一根带骨柄的雕花硬木棒。上校生前汇集了分歧款式的兵器。差人猜想,这根木棒是他的战利品之一。仆人们都说畴前没有见过这根木棒。但是,它若混在室内大量贵重物品当中,是有能够不被重视的。差人在这间房间里没有发明甚么别的首要的线索。只要一件匪夷所思的事:钥匙既不在巴克利夫人身上,也不在受伤者身上,室内也找不到。只好从奥尔德肖特找来一个锁匠,这才翻开门。
“这是简朴的,”福尔摩斯说,“一个长于推理的人所获得的结论,常常令人感到诧异,这是因为那些人忽视了做为推理根本的一些纤细之处。敬爱的华生,你在写作品时大加夸大,用心不把一些情节流露给读者,这当然也会导致一样的结果了。现在我正和那些读者一样,因为有一件令人绞尽脑汁的奇案,我把握了一些线索,但还贫乏一两点使我的实际更加完美的按照。不过我必然会找到的!”福尔摩斯的两眼炯炯发光,肥胖的双颊,略泛着红色。当我再看他时,他的脸上又规复了印第安人那种古板的模样。这使很多人错觉得他已经落空了人道,仿佛一架机器。
福尔摩斯从口袋里拿出一大片薄薄的纸,谨慎翼翼地摊在他的膝盖上。
“看你迩来很忙。”他说道。
“‘兰静’别墅有一间房间,专门用作凌晨起居,面对公路,有一扇大玻璃门通向草坪。草坪只要一堵安有铁雕栏的矮墙与公路隔开。回家的时候,巴克利夫人就是进的这间屋子。当时窗帘还没有放下,因为这屋子早晨凡是不如何利用。但是巴克利夫人点亮灯,然后让女仆简?斯图尔德给她送一杯茶,这和平常她的风俗恰好相反。上校当时正坐在餐室中,听到老婆返来,便到凌晨起居室去见她。车夫瞥见上校进了那间屋子,就再也没有活着走出来。
“感谢,那么,我就占用你帽架上的一个空挂钩了。遗憾的是,你的屋子里曾经来过不列颠工人,他是一个不幸的兆头。不是修水沟的吧?”
“芒斯特步兵团的第一营(本是本来的第一百一十七营)很多年来老是驻扎在奥尔德肖特。那些有妻室的军官都住在虎帐内里。这些年来,巴克利上校老是居住在距虎帐约半英里一所叫‘兰静’的小别墅中,别墅是座天井,西边离公路还不到三十码。佳耦俩仅雇了一个车夫和两个女仆。因为巴克利佳耦没有孩子,平时也没有客人住,以是‘兰静’别墅只要他们佳耦俩和三个仆人居住。